Analisis Kontrastif Kata Tanya Bahasa Mandarin Dan Bahasa Indonesia
Hasibuan, Hade Ririn
MetadataShow full item record
The title of this thesis is Contrastive Analysis of Question Words between Mandarin and Indonesian Language. The purpose of this research is to know kinds of question words found in the text book titled Hanyu Jiaocheng (汉语教程) and Bahasa Indonesia Untuk SMK dan MAK and to find the similarities and differences of question words between Mandarin and Indonesia Language. The object of the study is focused on six types of question words, they are 什么shen me= what，什么时候 shen me shi hou= when，哪里／儿na li/er= where，为什么 wei shen me= why，谁 shui= who and 怎么（样）zen me (yang)= how. The writer used an analysis contrastive theory to compare the similarities and the differences of question words between both languages. In writing this thesis, the writer used a descriptive method. The result of this research shows that there are some similarities and differences of question words between Mandarin and Indonesia Languages. It is found that the meaning of all question words in Mandarin as well as in Indonesian is similar and only some of the function question words are different, they are the position of question words and the usage of morpheme and conjunction in sentences.
- SP - Cina Literature